U Galeriji Križ u sklopu 34. Badalićevih dana Predsjednik Općinskog vijeća Općine Križ Zlatko Hrastić, u ime Općinskog vijeća dodijelio Metkovki Katarini-Antoniji Boras, najboljoj studentici ruskog jezika i književnosti Filozofskog fakulteta u Zagrebu.
Nominacija:
Studentica Katarina-Antonia Boras studira Ruski jezik i književnost te Francuski jezik i književnost na Filozofskom fakultetu Sveučilišta u Zagrebu od akademske godine 2019./2020. te je trenutno u završnoj fazi studija. Od samoga početka studija Ruskoga jezika i književnosti Katarina-Antonia pokazala je iznimnu ozbiljnost i marljivost, a tijekom godina zamjetan napredak, akademski rast i sazrijevanje, pa se tako do kraja studija prometnula u jednu od najboljih u generaciji, jednu od najmarljivijih i najtemeljitijih koja uz maksimalnu odgovornost pristupa svakom zadatku na način da ga pretvara u izazov i zalog za vlastiti daljnji razvoj i napredak. To se u prvom redu odnosi na književne i translatološke kolegije. Upravo je sve te kvalitete – zrelost, ozbiljnost i kreativnost – Katarina-Antonia demonstrirala i u svom završnom radu pod naslovom „Motiv vlaka u romanu Ana Karenjina L. N. Tolstoja“. Osim toga, kreativnost, pronicljivost, jezična točnost, spretnost, temeljitost u istraživanjima manifestiraju se i u Katarininim odličnim prijevodima, pa će tako uskoro biti i objavljen jedan od njezinih originalnih uradaka. Naime, Katarina-Antonia se na posljednjoj godini studija na kojem je odabrala prevoditeljski smjer, profilirala u iznimno talentiranu i perspektivnu prevoditeljicu. Osim što kandidatkinju možemo pohvaliti s akademskog stajališta, nije manje važno ni istaknuti da je riječ o smirenoj, vedroj i ljubaznoj osobi spremnoj na timski rad i pomoć. Sve navedeno čini Katarinu-Antoniu Boras idealnom kandidatkinjom za ovogodišnju dodjelu Plakete Josip Badalić.
Evo što nakon uručene nagrade izjavila naša Katarina – Antonia Boras:
„ Jako sam sretna i mislim da to sve dobro sažima. Upisala sam prevoditeljski smjer i trenutno sam na diplomskome studiju. Lijepo je ako se trud prepozna za vrijeme studiranja. U budućnosti se vidim u prevođenju, zanima me jako književno i usmeno prevođenje te prevođenje tehničkih tekstova, malo sam se okušala i u nastavi. To mi se čini zanimljivim, Izlagala sam na studentskoj konferenciji, tako da me zanima i znanstveni rad, ali prevođenje mi je nekako najbolji most između svih tih svera. Htjela bi provesti neko vrijeme u inozemstvu kako bih izbrusila jezike, s obzirom da studiram strane jezike, ali ja Hrvatsku doživljavam kao svoj dom i htjela bi tu ostati.“
Na kraju samo možemo našoj Katarini Antoniji Boras čestitati i poželjeti joj daljnji uspjeh u privatnom i profesionalnom životu!
Nino Erceg